The Ancient Allan - Cover

The Ancient Allan

Public Domain

Chapter XIV: Shabaka Fights the Crocodile

“Where to?” I said to Bes when we were outside the palace, for I was so broken with grief that I scarcely knew what I did.

“To the house of the lady Tiu, I think, Master, since there you must make preparations for your start on the morrow, also bid her farewell. Oh!” he went on in a kind of rapture which afterwards I knew was feigned though at the time I did not think about it, “Oh! how happy should you be who now are free from all this woman-coil, with life new and fresh before you. Reflect, Master, on the hunting we will have yonder in Ethiopia. No more cares, no more plannings for the welfare of Egypt, no more persuading of the doubtful to take up arms, no more desperate battle-ventures with your country’s honour on your sword-point. And if you must see women--well, there are plenty in Ethiopia who come and go lightly as an evening breeze laden with the odour of flowers, and never trouble in the morning.”

“At any rate you are not free from such coils, Bes,” I said and in the moonlight I saw his great face fall in.

“No, Master, I am tying them about my throat. See, such is the way of the world, or of the gods that rule the world, I know not which. For years I have been happy and free, I have enjoyed adventures and visited strange countries and have gathered learning, till I think I am the wisest man upon the Nile, at the side of one whom I loved and holding nothing at risk, except my own life which mattered no more than that of a gnat dancing in the sun. Now all is changed. I have a wife whom I love also, more than I can tell you,” and he sighed, “but who still must be looked after and obeyed--yes, obeyed. Further, soon I shall have a people and a crown to wear, and councillors and affairs of state, and an ancient religion to support and the Grasshopper itself knows what besides. The burden has rolled from your back to mine, Master, making my heart which was so light, heavy, and oh! I wish it had stopped where it was.”

Even then I laughed, sad as I was, for truth lived in the philosophy of Bes.

“Master,” he went on in a changed voice, “I have been a fool and my folly has worked you ill. Forgive me since I acted for the best, only until the end no one ever knows what is the best. Now here is the house and I go to meet my wife and to make certain arrangements. By dawn perhaps you will be ready to start to Ethiopia.”

“Do you really desire that I should accompany you there, Bes?”

“Certainly, Master. That is unless you should desire that I accompany you somewhere else instead, by sea southward for instance. If so, I do not know that I would refuse, since Ethiopia will not run away and there is much of the world that I should still like to visit. Only then there is Karema to be thought about, who expects, or, when she learns all, soon will expect, to be a queen,” he added doubtfully.

“No, Bes, I am too tired to make new plans, so let us go to Ethiopia and not disappoint Karema, who after holding a cup so long naturally would like to try a sceptre.”

“I think that is wisest, Master; at any rate the holy Tanofir thinks it wisest, and he is the voice of Fate. Oh! why do we trouble who after all, every one of us, are nothing but pieces upon the board of Fate.”

Then he turned and left me and I entered the house where I found my mother sitting, still in her festal robes, like one who waits. She looked at my face, then asked what troubled me. I sat down on a stool at her feet and told her everything.

“Much as I thought,” she said when I had finished. “These over-learned women are strange fish to catch and hold, and too much soul is like too much sail upon a boat when the desert wind begins to blow across the Nile. Well, do not let us blame her or Bes, or Peroa who is already anxious for his dynasty and would rather that Amada were a priestess than your wife, or even the goddess Isis, who no doubt is anxious for her votaries. Let us rather blame the Power that is behind the veil, or to it bow our heads, seeing that we know nothing of the end for which it works. So Egypt shuts her doors on you, my Son, and whither away? Not to the East again, I trust, for there you would soon grow shorter by a head.”

“I go to Ethiopia, my Mother, where it seems that Bes is a great man and can shelter me.”

“So we go to Ethiopia, do we? Well, it is a long journey for an old woman, but I weary of Memphis where I have lived for so many years and doubtless the sands of the south make good burial grounds.”

“We!” I exclaimed. “We?

“Surely, my Son, since in losing a wife you have again found a mother and until I die we part no more.”

When I heard this my eyes filled with tears. My conscience smote me also because of late, and indeed for years past, I had thought so much of Amada and so little of my mother. And now it was Amada who had cast me out, unjustly, without waiting to learn the truth, because at the worst I, who worshipped her, had saved myself from death in slow torment by speaking her name, while my mother, forgetting all, took me to her bosom again as she had done when I was a babe. I knew not what to say, but remembering the pearls, I drew them out and placed them round my mother’s neck.

She looked at the wonderful things and smiled, then said,

“Such gems as these become white locks and withered breasts but ill. Yet, my Son, I will keep them for you till you find a wife, if not Amada, then another.”

“If not Amada, I shall never find a wife,” I said bitterly, whereat she smiled.

Then she left me to make ready before she slept a while.

Work as we would noon had passed two hours, on the following day, before we were prepared to start, for there was much to do. Thus the house must be placed in charge of friends and the means of travel collected. Also a messenger came from Pharaoh praying me for his and Egypt’s sake to think again before I left them, and an answer sent that go I must, whither the holy Tanofir would know if at any time Pharaoh desired to learn. In reply to this came another messenger who brought me parting gifts from Pharaoh, a chain of honour, a title of higher nobility, a commission as his envoy to whatever land I wandered, and so forth, which I must acknowledge. Lastly as we were leaving the house to seek the boat which Bes had made ready on the Nile, there came yet another messenger at the sight of whom my heart leapt, for he was priest of Isis.

He bowed and handed me a roll. I opened it with a trembling hand and read:

“From the Prophetess of Isis whose house is at Amada, aforetime Royal Lady of Egypt, to the Count Shabaka,

“I learn, O my Cousin, that you depart from Egypt and knowing the reason my heart is sore. Believe me, my Cousin, I love you well, better than any who lives upon the earth, nor will that love ever change, since the goddess who holds my future in her hands, knows of what we are made and is not jealous of the past. Therefore she will not be wroth at the earthly love of one who is gathered to her heavenly arms. Her blessing and mine be on you and if we see each other no more face to face in the world, may we meet again in the halls of Osiris. Farewell, beloved Shabaka. Oh! why did you suffer that black master of lies, the dwarf Bes, to persuade you to hide the truth from me?”

So the writing ended and below it were two stains still wet, which I knew were caused by tears. Moreover, wrapped in a piece of silk and fastened to the scroll was a little gold ring graven with the royal uræus that Amada had always worn from childhood. Only on the previous night I had noted it on the first finger of her right hand.

I took my stylus and my waxen tablets and wrote on one of them:

“Had you been a man, Amada, and not a woman, I think you would have judged me differently but, learned priestess and prophetess as you are, a woman you remain. Perchance a time may come when once more you will turn to me in the hour of your need; if so and I am living, I will come. Yea, if I am dead I think that I still shall come, since nothing can really part us. Meanwhile by day and by night I wear your ring and whenever I look on it I think of Amada the woman whose lips have pressed my own, and forget Amada the priestess who for her soul’s sake has been pleased to break the heart of the man who loved her and whom she misjudged so sorely in her pride and anger.”

This tablet I wrapped up and sealed, using clay and her own ring to make the seal, and gave it for delivery to the priest.

At length we drew near to the river and here, gathered on the open land, I found the most of those who had fought with me in the battle against the Easterns, and with them a great concourse of others from the city. These collected round me, some of them wounded and hobbling upon crutches, praying me not to go, as did the others who foresaw sorrow to Egypt from my loss. But I broke away from them almost in tears and with my mother hid myself beneath the canopy of the boat. Here Bes was waiting, also his beautiful wife who, although she seemed sad at leaving Egypt, smiled a greeting to us while the steersmen and rowers of the boat, tall Ethiopians every one of them, rose and gave me a General’s salute. Then, as the wind served, we hoisted the sail and glided away up Nile, till presently the temples and palm-groves of Memphis were lost to sight.

Of that long, long journey there is no need to tell. Up the Nile we travelled slowly, dragging the boat past the cataracts till Egypt was far behind us. In the end, many days after we had passed the mouth of another river that was blue in colour which flowed from the northern mountain lands down into the Nile, we came to a place where the rapids were so long and steep that we must leave the boat and travel overland. Drawing near to it at sunset I saw a multitude of people gathered on the sand and beyond them a camp in which were set many beautiful pavilions that seemed to be broidered with silk and gold, as were the banners that floated above them whereon appeared the effigy of a grasshopper, also done in gold with silver legs.

“It seems that my messengers travelled in safety,” said Bes to me, “for know, that yonder are some of my subjects who have come here to meet us. Now, Master, I must no longer call you master since I fear I am once more a king. And you must no longer call me Bes, but Karoon. Moreover, forgive me, but when you come into my presence you must bow, which I shall like less than you do, but it is the custom of the Ethiopians. Oh! I would that you were the king and that I were your friend, for henceforth good-bye to ease and jollity.”

I laughed, but Bes did not laugh at all, only turned to his wife who already ruled him as though he were indeed a slave, and said, “Lady Karema, make yourself as beautiful as you can and forget that you have ever been a Cup or anything useful, since henceforth you must be a queen, that is if you please my people.”

“And what happens if I do not please them, Husband?” asked Karema opening her fine eyes.

“I do not quite know, Wife. Perhaps they may refuse to accept me, at which I shall not weep. Or perhaps they may refuse to accept you, at which of course I should weep very much, for you see you are so very white and, heretofore, all the queens of the Ethiopians have been black.”

“And if they refuse to accept me because I am white, or rather brown, instead of black like oiled marble, what then, O Husband?”

“Then--oh! then I cannot say, O Wife. Perhaps they will send you back to your own country. Or perhaps they will separate us and place you in a temple where you will live alone in all honour. I remember that once they did that to a white woman, making a goddess of her until she died of weariness. Or perhaps--well, I do not know.”

Then Karema grew angry.

“Now I wish I had remained a Cup,” she said, “and the servant of the holy Tanofir who at least taught me many secret things, instead of coming to dwell among black barbarians in the company of a dwarf who, even if he be a king, it seems has no power to protect the wife whom he has chosen.”

“Why will women always grow wroth before there is need?” asked Bes humbly. “Surely it would be time to rate me when any of these things had happened.”

“If any of them do happen, Husband, I shall say much worse things than that,” she replied, but the talk went no further, for at this moment our boat grounded and singing a wild song, many of those who waited rushed into the water to drag it to the bank.

Then Bes stood up on the prow, waving his bow and there arose a mighty shout of, “Karoon! Karoon! It is he, it is he returned after many years!”

Twice they shouted thus and then, every one of them, threw themselves face downwards in the sand.

“Yes, my people,” cried Bes, “it is I, Karoon, who having been miraculously preserved from many dangers in far lands by the help of the Grasshopper in heaven, and, as my messengers will have told you, of my beloved friend, lord Shabaka the Egyptian, who has deigned to come to dwell with us for a while, have at length returned to Ethiopia that I may shed my wisdom on you like the sun and pour it on your heads like melted honey. Moreover, mindful of our laws which aforetime I defied and therefore left you, I have searched the whole world through till I found the most beautiful woman that it contained, and made her my wife. She too has deigned to come to this far country to be your queen. Advance, fair Karema, and show yourself to these my Ethiopians.”

The source of this story is Finestories

To read the complete story you need to be logged in:
Log In or
Register for a Free account (Why register?)

Get No-Registration Temporary Access*

* Allows you 3 stories to read in 24 hours.