The Ivory Child - Cover

The Ivory Child

Public Domain

Chapter IX: The Meeting in the Desert

Now I do not propose to describe all our journey to Kendahland, or at any rate the first part thereof. It was interesting enough in its way and we met with a few hunting adventures, also some others. But there is so much to tell of what happened to us after we reached the place that I have not the time, even if I had the inclination to set all these matters down. Let it be sufficient, then, to say that although owing to political events the country happened to be rather disturbed at the time, we trekked through Zululand without any great difficulty. For here my name was a power in the land and all parties united to help me. Thence, too, I managed to dispatch three messengers, half-bred border men, lean fellows and swift of foot, forward to the king of the Mazitu, as Hans had suggested that I should do, advising him that his old friends, Macumazana, Watcher-by-Night, and the yellow man who was named Light-in-Darkness and Lord-of-the-Fire, were about to visit him again.

As I knew we could not take the wagons beyond a certain point where there was a river called the Luba, unfordable by anything on wheels, I requested him, moreover, to send a hundred bearers with whatever escort might be necessary, to meet us on the banks of that river at a spot which was known to both of us. These words the messengers promised to deliver for a fee of five head of cattle apiece, to be paid on their return, or to their families if they died on the road, which cattle we purchased and left in charge of a chief, who was their kinsman. As it happened two of the poor fellows did die, one of them of cold in a swamp through which they took a short cut, and the other at the teeth of a hungry lion. The third, however, won through and delivered the message.

After resting for a fortnight in the northern parts of Zululand, to give time to our wayworn oxen to get some flesh on their bones in the warm bushveld where grass was plentiful even in the dry season, we trekked forward by a route known to Hans and myself. Indeed it was the same which we had followed on our journey from Mazituland after our expedition in search for the Holy Flower.

We took with us a small army of Zulu bearers. This, although they were difficult to feed in a country where no corn could be bought, proved fortunate in the end, since so many of our cattle died from tsetse bite that we were obliged to abandon one of the wagons, which meant that the goods it contained must be carried by men. At length we reached the banks of the river, and camped there one night by three tall peaks of rock which the natives called “The Three Doctors,” where I had instructed the messengers to tell the Mazitu to meet us. For four days we remained here, since rains in the interior had made the river quite impassable. Every morning I climbed the tallest of the “Doctors” and with my glasses looked over its broad yellow flood, searching the wide, bush-clad land beyond in the hope of discovering the Mazitu advancing to meet us. Not a man was to be seen, however, and on the fourth evening, as the river had now become fordable, we determined that we would cross on the morrow, leaving the remaining wagon, which it was impossible to drag over its rocky bottom, to be taken back to Natal by our drivers.

Here a difficulty arose. No promise of reward would induce any of our Zulu bearers even to wet their feet in the waters of this River Luba, which for some reason that I could not extract from them they declared to be tagati, that is, bewitched, to people of their blood. When I pointed out that three Zulus had already undertaken to cross it, they answered that those men were half-breeds, so that for them it was only half bewitched, but they thought that even so one or more of them would pay the penalty of death for this rash crime.

It chanced that this happened, for, as I have said, two of the poor fellows did die, though not, I think, owing to the magical properties of the waters of the Luba. This is how African superstitions are kept alive. Sooner or later some saying of the sort fulfils itself and then the instance is remembered and handed down for generations, while other instances in which nothing out of the common has occurred are not heeded, or are forgotten.

This decision on the part of those stupid Zulus put us in an awkward fix, since it was impossible for us to carry over all our baggage and ammunition without help. Therefore glad was I when before dawn on the fifth morning the nocturnal Hans crept into the wagon, in the after part of which Ragnall and I were sleeping, and informed us that he heard men’s voices on the farther side of the river, though how he could hear anything above that roar of water passed my comprehension.

At the first break of dawn again we climbed the tallest of the “Doctor” rocks and stared into the mist. At length it rolled away and there on the farther side of the river I saw quite a hundred men who by their dress and spears I knew to be Mazitu. They saw me also and raising a cheer, dashed into the water, groups of them holding each other round the middle to prevent their being swept away. Thereupon our silly Zulus seized their spears and formed up upon the bank. I slid down the steep side of the “Great Doctor” and ran forward, calling out that these were friends who came.

“Friends or foes,” answered their captain sullenly, “it is a pity that we should walk so far and not have a fight with those Mazitu dogs.”

Well, I drove them off to a distance, not knowing what might happen if the two peoples met, and then went down to the bank. By now the Mazitu were near, and to my delight at the head of them I perceived no other than my old friend, their chief general, Babemba, a one-eyed man with whom Hans and I had shared many adventures. Through the water he plunged with great bounds and reaching the shore, greeted me literally with rapture.

“O Macumazana,” he said, “little did I hope that ever again I should look upon your face. Welcome to you, a thousand welcomes, and to you too, Light-in-Darkness, Lord-of-the-Fire, Cunning-one whose wit saved us in the battle of the Gate. But where is Dogeetah, where is Wazeela, and where are the Mother and the Child of the Flower?”

“Far away across the Black Water, Babemba,” I answered. “But here are two others in place of them,” and I introduced him to Ragnall and Savage by their native names of Igeza and Bena.

He contemplated them for a moment, then said:

“This,” pointing to Ragnall, “is a great lord, but this,” pointing to Savage, who was much the better dressed of the two, “is a cock of the ashpit arrayed in an eagle’s feathers,” a remark I did not translate, but one which caused Hans to snigger vacuously.

While we breakfasted on food prepared by the “Cock of the Ashpit,” who amongst many other merits had that of being an excellent cook, I heard all the news. Bausi the king was dead but had been succeeded by one of his sons, also named Bausi, whom I remembered. Beza-Town had been rebuilt after the great fire that destroyed the slavers, and much more strongly fortified than before. Of the slavers themselves nothing more had been seen, or of the Pongo either, though the Mazitu declared that their ghosts, or those of their victims, still haunted the island in the lake. That was all, except the ill tidings as to two of our messengers which the third, who had returned with the Mazitu, reported to us.

After breakfast I addressed and sent away our Zulus, each with a handsome present from the trade goods, giving into their charge the remaining wagon and our servants, none of whom, somewhat to my relief, wished to accompany us farther. They sang their song of good-bye, saluted and departed over the rise, still looking hungrily behind them at the Mazitu, and we were very pleased to see the last of them without bloodshed or trouble.

When we had watched the white tilt of the wagon vanish, we set to work to get ourselves and our goods across the river. This we accomplished safely, for the Mazitu worked for us like friends and not as do hired men. On the farther bank, however, it took us two full days so to divide up the loads that the bearers could carry them without being overladen.

At length all was arranged and we started. Of the month’s trek that followed there is nothing to tell, except that we completed it without notable accidents and at last reached the new Beza-Town, which much resembled the old, where we were accorded a great public reception. Bausi II himself headed the procession which met us outside the south gate on that very mound which we had occupied in the great fight, where the bones of the gallant Mavovo and my other hunters lay buried. Almost did it seem to me as though I could hear their deep voices joining in the shouts of welcome.

That night, while the Mazitu feasted in our honour, we held an indaba in the big new guest house with Bausi II, a pleasant-faced young man, and old Babemba. The king asked us how long we meant to stay at Beza-Town, intimating his hope that the visit would be prolonged. I replied, but a few days, as we were travelling far to the north to find a people called the Kendah whom we wished to see, and hoped that he would give us bearers to carry our goods as far as the confines of their country. At the name of Kendah a look of astonishment appeared upon their faces and Babemba said:

“Has madness seized you, Macumazana, that you would attempt this thing? Oh surely you must be mad.”

“You thought us mad, Babemba, when we crossed the lake to Rica Town, yet we came back safely.”

“True, Macumazana, but compared to the Kendah the Pongo were but as the smallest star before the face of the sun.”

“What do you know of them then?” I asked. “But stay--before you answer, I will speak what I know,” and I repeated what I had learned from Hans, who confirmed my words, and from Harût and Marût, leaving out, however, any mention of their dealings with Lady Ragnall.

“It is all true,” said Babemba when I had finished, “for that old woman of whom Light-in-the-Darkness speaks, was one of the wives of my uncle and I knew her well. Hearken! These Kendah are a terrible nation and countless in number and of all the people the fiercest. Their king is called Simba, which means Lion. He who rules is always called Simba, and has been so called for hundreds of years. He is of the Black Kendah whose god is the elephant Jana, but as Light-in-Darkness has said, there are also the White Kendah who are Arab men, the priests and traders of the people. The Kendah will allow no stranger within their doors; if one comes they kill him by torment, or blind him and turn him out into the desert which surrounds their country, there to die. These things the old woman who married my uncle told me, as she told them to Light-in-Darkness, also I have heard them from others, and what she did not tell me, that the White Kendah are great breeders of the beasts called camels which they sell to the Arabs of the north. Go not near them, for if you pass the desert the Black Kendah will kill you; and if you escape these, then their king, Simba, will kill you; and if you escape him, then their god Jana will kill you; and if you escape him, then their white priests will kill you with their magic. Oh! long before you look upon the faces of those priests you will be dead many times over.”

“Then why did they ask me to visit them, Babemba?”

“I know not, Macumazana, but perhaps because they wished to make an offering of you to the god Jana, whom no spear can harm; no, nor even your bullets that pierce a tree.”

“I am willing to make trial of that matter,” I answered confidently, “and any way we must go to see these things for ourselves.”

“Yes,” echoed Ragnall, “we must certainly go,” while even Savage, for I had been translating to them all this while, nodded his head although he looked as though he would much rather stay behind.

“Ask him if there are any snakes there, sir,” he said, and foolishly enough I put the question to give me time to think of other things.

“Yes, O Bena. Yes, O Cock of the Ashpit,” replied Babemba. “My uncle’s Kendar wife told me that one of the guardians of the shrine of the White Kendah is such a snake as was never seen elsewhere in the world.”

“Then say to him, sir,” said Savage, when I had translated almost automatically, “that shrine ain’t a church where I shall go to say my prayers.”

Alas! poor Savage little knew the future and its gifts.

Then we came to the question of bearers. The end of it was that after some hesitation Bausi II, because of his great affection for us, promised to provide us with these upon our solemnly undertaking to dismiss them at the borders of the desert, “so that they might escape our doom,” as he remarked cheerfully.

Four days later we started, accompanied by about one hundred and twenty picked men under the command of old Babemba himself, who, he explained, wished to be the last to see us alive in the world. This was depressing, but other circumstances connected with our start were calculated to weigh even more upon my spirit. Thus the night before we left Hans arrived and asked me to “write a paper” for him. I inquired what he wanted me to put in the paper. He replied that as he was going to his death and had property, namely the £650 that had been left in a bank to his credit, he desired to make a “white man’s will” to be left in the charge of Babemba. The only provision of the said will was that I was to inherit his property, if I lived. If I died, which, he added, “of course you must, Baas, like the rest of us,” it was to be devoted to furnishing poor black people in hospital with something comforting to drink instead of the “cow’s water” that was given to them there. Needless to say I turned him out at once, and that testamentary deposition remained unrecorded. Indeed it was unnecessary, since, as I reminded him, on my advice he had already made a will before we left Durban, a circumstance that he had quite forgotten.

The second event, which occurred about an hour before our departure, was, that hearing a mighty wailing in the market-place where once Hans and I had been tied to stakes to be shot to death with arrows, I went out to see what was the matter. At the gateway I was greeted by the sight of about a hundred old women plastered all over with ashes, engaged in howling their loudest in a melancholy unison. Behind these stood the entire population of Beza-Town, who chanted a kind of chorus.

“What the devil are they doing?” I asked of Hans.

“Singing our death-song, Baas,” he replied stolidly, “as they say that where we are going no one will take the trouble to do so, and it is not right that great lords should die and the heavens above remain uninformed that they are coming.”

“That’s cheerful,” I remarked, and wheeling round, asked Ragnall straight out if he wished to persevere in this business, for to tell the truth my nerve was shaken.

“I must,” he answered simply, “but there is no reason why you and Hans should, or Savage either for the matter of that.”

“Oh! I’m going where you go,” I said, “and where I go Hans will go. Savage must speak for himself.”

This he did and to the same effect, being a very honest and faithful man. It was the more to his credit since, as he informed me in private, he did not enjoy African adventure and often dreamed at nights of his comfortable room at Ragnall whence he superintended the social activities of that great establishment.

So we departed and marched for the matter of a month or more through every kind of country. After we had passed the head of the great lake wherein lay the island, if it really was an island, where the Pongo used to dwell (one clear morning through my glasses I discerned the mountain top that marked the former residence of the Mother of the Flower, and by contrast it made me feel quite homesick), we struck up north, following a route known to Babemba and our guides. After this we steered by the stars through a land with very few inhabitants, timid and nondescript folk who dwelt in scattered villages and scarcely understood the art of cultivating the soil, even in its most primitive form.

A hundred miles or so farther on these villages ceased and thenceforward we only encountered some nomads, little bushmen who lived on game which they shot with poisoned arrows. Once they attacked us and killed two of the Mazitu with those horrid arrows, against the venom of which no remedy that we had in our medicine chest proved of any avail. On this occasion Savage exhibited his courage if not his discretion, for rushing out of our thorn fence, after missing a bushmen with both barrels at a distance of five yards--he was, I think, the worst shot I ever saw--he seized the little viper with his hands and dragged him back to camp. How Savage escaped with his life I do not know, for one poisoned arrow went through his hat and stuck in his hair and another just grazed his leg without drawing blood.

The source of this story is Finestories

To read the complete story you need to be logged in:
Log In or
Register for a Free account (Why register?)

Get No-Registration Temporary Access*

* Allows you 3 stories to read in 24 hours.

Close